Due to the lapse in federal funding, this website will not be actively managed. More Info.
Main Content

Spanish Toolkit for Disaster Response

The Spanish Toolkit for Disaster Response aims to help content managers and emergency management personnel distribute critical information to Spanish-speaking communities in a timely manner during the early stages of a disaster. This toolkit includes a wide assortment of messages about disaster assistance, safety, and preparedness that you can share on various social media platforms. This toolkit is designed so that even if you don’t speak Spanish, you can easily locate translated content by searching for the English versions of the messages you want to share.

Using this guide is easy:

  1. Select the appropriate theme and find the English version of the content you want to share.
  2. Copy the Spanish translation of the content, which appears directly below the English version.
  3. Customize the content (if needed) with the location and name of the disaster.
  4. Attach suggested links, graphics, and videos.
  5. Publish on your preferred platform.

Note: all content is formatted for both Twitter and Facebook unless specified otherwise.

Graphic illustrating how to use the Graphic Spanish Toolkit.

Background and Objective

The American demographic landscape is changing. Hispanic Americans currently make up 17% of the total U.S. population; within this group, 32% identify as Limited English Proficiency (LEP) individuals, most of whom are foreign-born adults. Over the next several decades, the majority of U.S. population growth is projected to be linked to new Asian and Hispanic immigration that could represent 38% and 31% of the share of the immigrant population in 2065 respectively. Therefore, the need to provide critical and timely information to Limited English Proficiency communities during emergencies is increasingly essential.

In the early stages of a disaster, there is a greater need for information from affected communities regardless of their background, language proficiency, and socio-economic status. Moreover, when affected communities need critical information and are paying attention, most local emergency managers and staff responsible for creating a digital content strategy don’t have the skills or resources to provide content in Spanish or any other language. This task might be relegated to translators or someone familiar with the language at a later stage of the disaster, causing delays and sacrificing quality in the provision of timely critical information through digital channels.

This initiative aims to help content managers provide critical information in the early stages of a disaster and improve the ability of emergency management agencies at the federal, state, and local levels to provide disaster social media content to Spanish speaking communities.

Disaster Assistance

General Disaster Assistance and Additional Information

  • If [NAME OF DISASTER] in [STATE/PLACE] left damage where you live and your county was declared as a federal disaster area, apply for assistance.
  • Current information about this disaster declaration and declared counties at: [DISASTER PAGE IN SPANISH www.fema.gov/es/disaster/(ADD DISASTER NUMBER)]
    • Para información actualizada de esta declaración por desastre y condados declarados visite: [DISASTER PAGE IN SPANISH www.fema.gov/es/disaster/(ADD DISASTER NUMBER OR REPLACE URL)]

Request Disaster Assistance by Phone and Internet

  • If you were impacted by [NAME OF DISASTER] in [STATE/PLACE], apply for assistance at disasterassistance.gov or call 800-621-3362.
  • (Facebook Only) If you were impacted by [NAME OF DISASTER] in [STATE/PLACE], you may be eligible for disaster assistance. Apply in disasterassistance.gov or call 800-621-3362.
    • Si fue afectado por [NAME OF DISASTER] en [STATE/PLACE], usted puede calificar para recibir asistencia federal por desastre. Envíe su solicitud por internet en disasterassistance.gov/es o llamando al 800-621-3362. [download and attach video https://www.fema.gov/media-library/assets/videos/116237 ]

Disaster Recovery Centers (DRC)

  • (Facebook Only) If you were impacted by [NAME OF DISASTER] in [STATE/PLACE], you have 3 ways to request disaster assistance from FEMA 
  1. Internet
  2. Phone
  3. Visit a DRC
    • Si fue afectado por [NAME OF DISASTER] en [STATE/PLACE], tiene tres formas para solicitar asistencia de FEMA 
    1. Por internet: disasterassistance.gov/es
    2. Por teléfono: 800-621-3362
    3. Visitando un centro de ayuda por desastre: encuentre el más cercano en fema.gov/centros

[Download and attach DRC video https://www.fema.gov/media-library/assets/videos/115783 ]

  • If you were impacted by [NAME OF DISASTER] in [STATE/PLACE], you have 3 ways to request disaster assistance from FEMA
  • Everyone in my household needs to apply for FEMA assistance? Only one person per household with a Social Security Number is required to apply for assistance.
  • What if I want to talk to someone at FEMA?

Documenting Damage, Returning Home After a Disaster, and Insurance Claims

  • Confusion about filing insurance claims after a disaster

Documenting damage and returning home after a disaster

  • Be careful when returning home after [NAME OR TYPE OF DISASTER].  Power and gas should be turned off. Document the damage before cleaning.
  • Take photographs and make a list of damages. Don’t wait for inspectors to start cleaning your home.
  • 3 tips to document damages after a flood or a storm

Where Can I Find Information in Spanish About a Disaster?

  • For updated information on [NAME OF DISASTER OR TRENDING #] in Spanish, visit [add link to relevant local page or phone #]
    • Para información actualizada de [NAME OF DISASTER OR TRENDING #] en español, visite [link to relevant local page or phone #]
  • For updated information on [NAME OF DISASTER OR TRENDING #] in Spanish, visit [DISASTER PAGE IN SPANISH www.fema.gov/es/disaster/(ADD DISASTER NUMBER OR REPLACE URL)]
    • Para información actualizada de [NAME OF DISASTER OR TRENDING #] en español, visite [DISASTER PAGE IN SPANISH www.fema.gov/es/disaster/(ADD DISASTER NUMBER OR REPLACE URL)]
  • For information or questions about the disaster assistance process, call 800-621-3302 or visit www.disasterassistance.gov/es

Where to Find Other Options for Assistance

  • Call 211 or 311 [Change according to the affected area] where you will be directed to additional resources [Insert trending # if any]
    • Comuníquese al 211 o 311 [Change according to the affected area] donde le pueden indicar recursos adicionales disponibles su situación. [Insert trending # if any]
  • In the disaster recovery centers you can apply for assistance and access additional sources of help [Insert trending # if any].

How to Help After a Disaster

  • Why am I seeing FEMA people around? FEMA collaborates with the State in the response and recovery of [NAME OF DISASTER]
    • Estamos colaborando con el Estado en la respuesta y recuperación de [Insert disaster name or trending # if any]
  • The best way to help those affected by [NAME OF DISASTER] is donating cash to trusted organizations

Disaster Response (Is About to Happen or an Event Is Happening)

  • Follow @[name of account] to get the latest updates [INSERT # OR NAME OF EVENT].
    • Siga a @[account(s)] para información actualizada de [INSERT # OR NAME OF EVENT]. [insert image if needed]
  • Follow the instructions from local authorities and listen to local media.
    • Siga las instrucciones de las autoridades y medios de comunicación locales para actualizaciones [INSERT # OR NAME OF EVENT] [insert image if needed]
  • If you are located in [NAME OF PLACE] follow the instructions from authorities.
    • Si se encuentra en [NAME OF PLACE] preste atención a las instrucciones de las autoridades.
  • The best way to get in touch with loved ones is via text or social media. Let them know you are safe.
    • La mejor forma de contactar familia/amigos es por medio de mensaje de texto o redes sociales. Hágales saber que está a salvo [insert image and/or link if needed]
    • [NAME OF PLACE]: Hágale saber a su familia/amigos que está bien por medio de mensaje de texto o redes sociales. [insert image, link, or emoji if needed]
    • (Facebook Only) Las autoridades y medios de comunicación son las mejores fuentes de información actualizada para [NAME OF EVENT]. Si necesita comunicarse con sus seres queridos utilice mensajes de texto o redes sociales. [insert image and/or link if needed]
  • Keep your devices charged in case you lose power
    • No olvide cargar el celular y otros dispositivos electrónicos en caso de que pierda el servicio eléctrico [NAME OF EVENT OR TRENDING #].
  • If asked to evacuate your home, follow the instructions for your safety
    • [NAME OF COUNTY/TOWN/PLACE/STATE] Si le ordenan evacuar, hágalo de una manera rápida y ordenada por su seguridad y la de su familia. [insert image and/or link if needed]
    • Si se encuentra en zona de evacuación, siga las instrucciones de las autoridades. Manténgase a salvo [insert trending #, image, link, or emoji if needed]
  • Stay inside, don’t go outside unless instructed by the authorities
    • Quédese donde está. Las autoridades le harán saber cuándo es seguro salir afuera. [insert trending #, image, link, or emoji if needed]
    • Las autoridades le harán saber si es seguro ir afuera. De lo contrario quédese adentro. [insert trending #, image, link, or emoji if needed]
  • WEA alerts can save your life

Flooding/Mudslides

Flood Graphics:

Tornado

  • Tornadoes don’t have a season. If there is a tornado near you seek shelter in a basement or a room away from windows.
  • During a storm, be aware of flying debris. It causes the most deaths and injuries.

Earthquake

Hurricane

  • A hurricane is in the forecast
  • Follow instructions from local authorities and keep an eye on the weather forecasts
    • Siga las instrucciones de autoridades locales y revise constantemente el estado del tiempo por medio de medios de comunicación [this could be a RT of a weather forecast]
  • Shelter in place: if you have to weather the storm at home follow the instructions from local authorities
    • Si tiene que quedarse en casa mientras pasa el huracán, siga actualizaciones de autoridades locales e infórmele a la familia que está bien.
    • Si se encuentra en un edificio alto durante [#NAME OF HURRICANE], diríjase a un piso ubicado justo arriba de las aguas de inundación o marejadas. [attach graphic https://www.fema.gov/media-library/assets/images/126814 ]
  • Returning home, clearing debris

Winter Weather

FEMA App

Spanish-language app infographic describing app features such as receiving weather alerts, getting safety tips, locating shelters, and sharing disaster photos

The following tweets may use the twitter cards below.

Know before you go, download the FEMA app

Evacuation

Shelters

Common disaster terms in Spanish

  • Disaster = desastre
  • Danger = peligro
  • Weather = estado del tiempo
  • Severe weather = tiempo severo
  • Storm = tormenta or tormentas (plural)
  • Watch = vigilancia
  • Warning = advertencia
  • Tornado = tornado or tornados (plural)
  • Flooding = inundación or inundaciones (plural)
  • Hurricane = huracán
  • Wildfire = incendio forestal
  • Earthquake = terremoto or sismo
  • Tsunami = tsunami
  • Winter = invierno
  • Extreme cold = frio extremo
  • Extreme heat = calor extremo
  • Storm surge = marejadas ciclonicas
  • Landslides = deslizamientos de tierra

Additional Graphics, Multimedia, and Other Content

Last Updated: 
01/02/2018 - 22:08