资源可用于联邦应急管理署(FEMA)的不同群众

Release Date Release Number
R4 DR-4337-FL NR 036
Release Date:
十月 2, 2017

奥兰多,佛罗里达州- FEMA致力于在整个恢复过程中协助受飓风“艾尔玛”影响的幸存者。FEMA鼓励您提出您的要求并获得所需的支持。

迄今为止,已收到210多万份登记。

要求和接受FEMA援助不会改变社会保障、食品券、联邦医疗保险、州医疗补助、退伍军人服务和其他联邦项目的福利。

FEMA与私人和非营利部门合作,以便您使用设施,项目和获取信息。这些合作由地方、部落、州以及联邦政府的合作伙伴协力而产生。

普遍使用性是个重点,同时,所有的救灾中心都有停车位,供轮椅通行的斜道和洗手间。

英语之外的语言

无论在线还是通过电话,都可以使用多种语言进行灾害援助登记。可以使用英语和西班牙语在 DisasterAssistance.gov的网站进行登记。您也可以致电(800-621-3362)来登记,在哪里您有西班牙语的选项,或者可以要求工作人员将电话转接给一位对您的语言流利的口译员。救灾中心还有有字幕的手机和平板电脑以协助语言翻译。

FEMA为佛罗里达州的幸存者将登记和灾后恢复的信息翻译成12种语言:西班牙文,阿拉伯文,中文,德文,海地克里奥尔文,义大利文,韩文,波兰文,葡萄牙文,俄文,菲律宾文和越南文。请访问在  FEMA.gov/disaster/4337网页上的发布。FEMA的工作人员正在街坊间调查,他们用一种工具来识别您的语言,然后可以引导您到适当的翻译资源。FEMA多语言网站的信息图书馆, 其他语言的资源, 提供包括讨论防灾、救灾、恢复和减灾工作的传单、宣传册、新闻稿和公共服务声明。

耳聋,重听或有言语障碍的人士

耳聋,重听或有语言障碍,并使用电传打字机(TTY)的人士,可拨打800-462-7585寻求协助。FEMA还在救灾中心或恢复过程中的任何时间提供以下的资源:

  • 手语口译员
  • 盲文和大体字的材料
  • 音量放大的电话
  • 音量放大的听力装置
  • 阅读放大镜

对于使用手语的幸存者,FEMA有一系列视频用美国手语来叙述重要的登记和灾后恢复的过程。请到  FEMA.gov的网站,使用搜索词“手语视频”(sign language video)来查看这些视频。

非公民访客以及合格的外国人

非公民的国民或合格的外国人可能有资格获得FEMA的援助。有关资格要求的更多信息,请访问  Ready.gov的网站,并使用“国籍或移民”(citizenship or immigration一词进行搜索。非公民国民在“个人和家庭项目”下得到与美国公民同样的援助。此外,无论国籍和移民身份如何,志愿者机构都会提供帮助。

参与当地活动的人士

如果您计划参加FEMA正在参与的当地活动,您有权要求合理的便利以支持您的沟通需求。如果通过会议或活动主办方提出请求,FEMA可以提供手语翻译,字幕和其他服务。

###

FEMA的使命是支持我们的公民和第一批救援回应者,以确保作为一个国家,我们一起努力建立,维持和提高我们的准备,保护,回应,复原和减轻所有危害的能力。

灾害复原援助不考虑种族,肤色,宗教,国籍,性别,年龄,残疾,英语能力或经济状况。如果您或您认识的人被歧视,请拨打FEMA的免费电话800-621-FEMA(3362)。听障人士请拨打 800-462-7585

FEMA的临时住房援助和公共交通费用,医疗和牙科费用以及丧葬和埋葬费用的补助金不需要个人申请联邦 小型企业管理局;  SBA的贷款。然而,接受SBA贷款申请的申请人必须将其提交给SBA,以便有资格获得包括个人财产、车辆修理或更换、搬运和储存费用的援助。

Tags:
最近更新时间