Los esfuerzos de alcance comunitario resaltan la cooperacion entre la parte Este de Massachusetts

Main Content
Fecha de publicación: 
20 junio, 2006
Número de publicación: 
1642-008

ANDOVER, Mass. -- Jorge González y Tomás Rivera no están sentados. La temperatura está alrededor de 95 grados durante el Festival de la Semanan Hispana que se celebra en Lawrence, Massachusetts y las visitas al mostrador de la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA) aumentan cada minuto.  González y Rivera están a cargo del sitio de FEMA en los últimos dos días, respondiendo a preguntas y dando información la asistencia federal por desastre relacionada las inundaciones del 12 y 23 de mayo y la declaracion posterior de zona de desastre.

"Simplemente no podemos solamente quedarnos sentados aquí, tenemos que caminar y hacer saber a las personas que estamos aquí", dijo Jorge Gonzalez mientras distribuía folletos azules con los diferentes números telefónicos de ayuda de FEMA. Mientras que Rivera permanece en el mostrador, González camina por la feria hablando con los dueños de negocios y familias. Casi todos toman un folleto y muchos se detienen para hacerle preguntas.

Lluvias torrenciales e inundaciones golpearon la parte este de Massachusetts el día de las Madres del 2006 dañando hogares, negocios y pertenencias personales. La ciudad de Lawrence, que cuenta con una poblacion de casi 70% de hispanos, fué una de las comundidades más afectadas y los residentes todavía están en el proceso de recuperación. Gonzalez y Rivera, ambos bilingues, son especialistas en Relaciones con la Comunidad de FEMA asignados al área de Lawrence y del este de Massachusetts.

"En las áreas en donde el idioma principal no es el inglés, es mucho más importante que estemos cerca de la comunidad, transmitiendo el mensaje sobre la disponibilidad de asistencia relacionada con el desastre sin importar en que idioma hable", dijo González.

Cuando nos vemos ante un desastre, equipos de dos personas de Relaciones con la Comunidad de FEMA se lanzan a las calles y en los vecindarios, explicando el papel de FEMA a las agencias gubernamentales, organizaciones comunitarias y grupos religiosos que pueden transmitir el mensaje a una mayor audiencia. Los equipos asisten tambien a juntas comunitarias y de vencindarios, y en algunos casos, a festivales como el de la Semana Hispana.

En el mostrador de FEMA, Tomas Rivera platica con un miembro de una organización comunitaria sobre futuras reuniones que se llevarán a cabo en el vecindario. Explica que algunos residentes pueden no tener acceso a los medios tradicionales de comunicación y que puede que no reciban información sobre la asistencia ayuda federal y estatal ya que el inglés no es su idioma natal. En ese caso, es de suma importancia que los esfuerzos de alcance comunitario se realicen a través de grupos comunitarios y en conversaciones personales.

Junto con González y Rivera, se cuenta con otro especialista de Relaciones con la Comunidad de FEMA quienes en total, hablan alrededor de siete idiomas: inglés, español, vietnamés, mandarín, portugues, francés y cambodiano. Este equipo de miembros multilingües van de puerta en puerta, hablando con los residentes y distribuyendo folletos con información. También se cuenta con representantes de la Administración de Pequeños Negocios en los Centros de Recuperación por Desastre que orientan con las personas y se aseguran que se cuente con el suficiente material de soporte en cada idioma.

Hasta ahora, los especialistas de Relaciones con la Comunidad han distribuido alrededor de 20,000 folletos, avisos y panfletos informativos en siete idiomas en el este de Massachusetts.

Después de platicar con una familia que estaba de paseo en la actividad, Rivera dijo, "No podemos ...

Fecha de la última actualización: 
16 julio, 2012 - 18:46
Región, estado o gobierno tribal: 
Back to Top